Uma visita ao muro flutuante de fronteira instalado pelo governador do Texas, Greg Abbott
LarLar > Notícias > Uma visita ao muro flutuante de fronteira instalado pelo governador do Texas, Greg Abbott

Uma visita ao muro flutuante de fronteira instalado pelo governador do Texas, Greg Abbott

Apr 06, 2024

EYDER PERALTA, ANFITRIÃO:

Dois cadáveres foram encontrados na semana passada no rio Rio Grande, perto da enorme barreira flutuante que o Texas instalou para impedir a passagem de migrantes vindos do México. Uma foi encontrada a montante da barreira, a outra ao longo das grandes bóias em forma de bola que formavam a barreira. A barreira faz parte do que o governador Greg Abbott chama de Operação Lone Star, que também inclui arame farpado na margem do rio. David Martin Davies, da Texas Public Radio, nos leva de caiaque para visitar a barreira e as pessoas que ela pretende manter afastadas.

DAVID MARTIN DAVIES, BYLINE: São 6 da manhã e Jesse Fuentes está liderando um grupo de caiaque para averiguar a barreira de bóias do Texas.

JESSE FUENTES: Vamos demorar. Deve ser uma remada lenta, talvez cerca de uma hora.

(SOUNDBITE DE REMO DE CAIAQUE)

DAVIES: Uma vez na água, podemos ver que o lado texano do rio é uma parede de contêineres de aço e quilômetros de arame farpado enrolado. Há também arame farpado sob a superfície da água, um perigo para quem tropeçar nele. Logo nos deparamos com pessoas presas na água, migrantes em busca de uma abertura no arame farpado para poder entrar no Texas. Dizem que são da Venezuela. São várias famílias com crianças pequenas lutando para atravessar a água turva. Eles me disseram que estão viajando há mais de um mês e estão exaustos. O calor de 104 graus do dia esgota sua energia.

VIKKI GOODWIN: Acho que existe uma maneira melhor, uma forma mais humanitária.

DAVIES: Essa é a deputada estadual Vikki Goodwin. Ela faz parte do grupo de caiaque para averiguação de fatos. O democrata de Austin diz que em vez de gastar bilhões na Operação Lone Star, o estado deveria investir em infraestrutura para ajudar as pessoas a entrar legalmente no Texas.

GOODWIN: Eles certamente não escolheriam cruzar um rio cercado por arame farpado.

DAVIES: Mais abaixo no rio, chegamos à barreira da bóia laranja. Estende-se por mais de três campos de futebol no meio do Rio Grande. Nadar sob a barreira não é uma opção. Está ancorado em águas rasas com cabos grossos e bases de concreto, e há placas de metal serrilhadas que parecem lâminas de serra circular entre cada bóia para impedir que alguém passe por cima dela.

FUENTES: Eu tive que ver por mim mesmo.

DAVIES: Esta é a primeira vez que Jesse Fuentes vê as bóias e fica surpreso.

FUENTES: Apenas crueldade. Você viu por si mesmo. Nada além de concertina, contêineres, carro-navio (ph), e agora uma bóia no meio.

DAVIES: Nos últimos dias, corpos de migrantes foram descobertos perto da barreira de bóias. Autoridades do Texas dizem que os homens provavelmente se afogaram rio acima. Um corpo ficou preso nas bóias. A administração Biden quer que a barreira seja removida. O Departamento de Justiça está processando o Governador Abbott, dizendo que as bóias bloqueiam vias navegáveis, ameaçam a segurança pública e violam tratados com o México. Para sair do rio, descemos rio abaixo até uma ruptura pré-combinada no arame farpado.

PESSOA NÃO IDENTIFICADA: (falado idioma não inglês).

DAVIES: E logo chegam também as famílias migrantes que conhecemos rio acima. Eles também querem sair do rio, mas são parados pelos Guardas Nacionais do Texas, que rapidamente desenrolam arame farpado novo e martelam postes de cerca no chão.

(SOM DE MARTELO)

DAVIES: Mas David Donatti, da ACLU do Texas, desafia os Guardas.

DAVID DONATTI: Basicamente, exigi que ligassem para a Patrulha de Fronteira federal porque a fiscalização da imigração é uma prerrogativa federal.

DAVIES: Os agentes do Texas cortam e puxam o arame farpado, e as famílias pisam em solo texano. O advogado Donatti os leva até a Patrulha de Fronteira dos EUA, onde recebem água e podem descansar na sombra. As famílias logo são levadas para fazer seus pedidos de asilo.

Para a NPR News, sou David Martin Davies, de Eagle Pass, Texas. Transcrição fornecida por NPR, Copyright NPR.

As transcrições da NPR são criadas em um prazo urgente por um contratante da NPR. Este texto poderá não estar em sua forma final e poderá ser atualizado ou revisado futuramente. A precisão e a disponibilidade podem variar. O registro oficial da programação da NPR é o registro de áudio.